vendredi 17 juin 2011

红蜻蜓 hóng qīngtíng : libellule rouge


!
红色蜻蜓蓝色天空
游戏不断追逐他的
天空永恒
大地他的王国
飞翔生活
*我们的童年追逐成长
轻轻地梦想慢慢
红色蜻蜓 小时侯英雄
希望一天一起
烦恼愈来愈
玻璃弹珠愈来愈
知道慢慢地长大
红色蜻蜓曾几何时
岁月慢慢不见
我们已经长大
正在
童年的 红色蜻蜓
我们已经长大

现在心目中红色蜻蜓 *




mercredi 15 juin 2011

无极wú jí : la légende des cavaliers du vent

Réalisé par 陈凯歌 CHEN Kāigē

真田广之 Hiroyuki SANADA :  (光明将军 guāngmíng jiāngjūn: le général Guangming )
张东健 JANG Dong-kun :  (奴隶昆仑 kūnlún: esclave Kunlun)
张柏芝 Cecilia CHEUNG (王妃倾城 qīng chéng: la princesse Qingcheng)
谢霆锋 Nicholas TSE (北公爵无欢 wú huān: seigneur du nord wuhuan )
刘烨 Liu YE (杀手雪狼 xuě láng: loup de neige)
陳紅 CHEN Hong (满神 mǎn shén: la déesse Man )

L'histoire :

      Après une bataille, une petite fille (倾城 qīng chéng) erre au milieu des cadavres à la recherche de nourriture. C'est alors que lui apparaît la déesse Manshen, qui lui propose un pacte : être aimée des hommes et se faire couvrir de richesses, mais en échange, ne jamais connaître le véritable amour. Des années plus tard, la petite fille est devenue Princesse. Elle fait la connaissance d'un ancien esclave, Kunlun, qui court plus vite que le vent et qui met tout en oeuvre pour libérer la belle de son destin.... Pourra-t-il inverser la prédiction de la déesse ? 





法文版 version française

中文版 version chinoise

mardi 14 juin 2011

电影 diànyǐng film - 英雄 yīngxióng : Héro

英雄 yīngxióng:Hero  是由中国著名导演张艺谋执导,
                                 程小东武术指导的一部武侠片。它汇集了
李连杰  Jet LI
梁朝伟  Tony  LEUNG  ( Chiu Wai )
张曼玉  Maggie CHEUNG
陈道明  Daoming CHEN
章子怡  Ziyi ZHANG
甄子丹  Donnie YEN   等一批当红影星。



无极 明星群 wú jí míngxīng qún: les stars du film Wuji

张柏芝(CHEUNG Cecilia)《 星语星愿 xīng yǔ xīng yuàn》: Les voeux

我要控制我自己
wǒ yào kòngzhì wǒ zìjǐ
不会让谁看见我哭泣
bú huì ràng shuí kànjian wǒ kūqì
装作漠不关心你
zhuāngzuò mòbùguānxīn nǐ
不愿想起你
bú yuàn xiǎngqǐ nǐ
怪自己没有勇气
guài zìjǐ méiyǒu yǒngqì
*心痛得无法呼吸
xīntòng de wúfǎ hūxī
找不到你留下的痕迹
zhǎo bú dào nǐ liúxià de hénjì
眼睁睁的看着你
yǎnzhēngzhēng de kàn zhe nǐ
却无能为力
què wúnéngwéilì
任你消失在世界的尽头
rèn nǐ xiāoshī zàishì jiè de jìntóu
找不到坚强的理由
zhǎo bú dào jiānqiáng de lǐyóu
再也感觉不到你的温柔
zàiyě gǎnjué bú dào nǐ de wēnróu
告诉我星空在那头
gàosu wǒ xīngkōng zài nà tou
那里是否有尽头*
nàli shìfǒu yǒu jìntóu
就向流星许个心愿
jiù xiàng liúxīng xǔ ge xīnyuàn
让你知道我爱你
ràng nǐ zhīdao wǒ ài nǐ

张柏芝(CHEUNG Cecilia) 《 Ready for Love 》

把每个节奏放进我的身体
Bǎ měi gè jiézòu fàng jìn wǒ de shēntǐ
好想一直舞到天明
hǎo xiǎng yīzhí wǔ dào tiānmíng
像robot一样完全不用休息
Xiàng robot yíyàng wánquán búyòng xiūxi
就算high到三天三夜也没睡意
Jiùsuàn high dào sān tiān sān yè yě méi shuìyì
我选择自己摇摆的方式
wǒ xuǎnzé zìjǐ yáobǎi de fāngshì
不在乎别人对我注视
búzàihu biérén duì wǒ zhùshì
我向所有的人比了一种手势
wǒ xiàng suǒyǒu de rén bǐ le yí zhǒng shǒushì
看看有谁猜到我的意思
kànkan yǒu shuí cāi dào wǒ de yìsi
oh -are you ready
mybe i'm not ready for love
是不是一种暗示
shì búshì yī zhǒng ànshì
mybe i'm not ready for love
这不是一个秘密
zhè bú shì yígè mìmì
mybe i'm not ready for love
oh i'm not ready for your love

谢霆锋《谢谢你的爱1999  xièxiè nǐde ài 1999》: Merci pour ton amour 1999

说再见 别说永远
shuō zàijiàn bié shuō yǒngyuǎn
再见不会是永远
zàijiàn búhuì shì yǒngyuǎn
说爱我 别说承诺
shuō ài wǒ bié shuō chéngnuò
爱我不需要承诺
ài wǒ bù xūyào chéngnuò
不后退就让他心碎
bú hòutuì jiù ràng tā xīnsuì
宁愿孤独的滋味
nìngyuàn gūdú de zíwèi
不被了解的人最可悲
bú bèi liǎojiě de rén zuì kěbēi
反正爱不爱都有罪
fǎnzhèng ài bú ài dōu yǒu zuì
要走也要擦干眼泪
yào zǒu yě yào cāgān yǎnlèi
别问爱过多少人
bié wèn ài guòduō shǎo shào rén
在一起的人
zài yīqǐ de rén
只问爱你有几分
zhǐ wèn ài nǐ yǒu jǐfēn
别问太多的伤痕
bié wèn tài duō de shānghén
如果不懂 伤有多深
rúguǒ bùdǒng shāng yǒu duō shēn
别问最爱我的人
bié wèn zuì ài wǒde rén
伤我有多深
shāng wǒ yǒu duō shēn
现实总是太残忍
xiànshí zǒngshì tài cánrěn
我早已付出了灵魂
wǒ zǎoyǐ fùchū le línghún

谢霆锋《你不会了解 nǐ búhuì liǎojiě》: Tu ne comprendras pas

wǒ bù xiǎng yōngyǒu ài nǐde měiyī yè
拥有 你的 每一
wǒ yě bù xiǎngyào duìbuqǐ quánshìjiè
想要 对不起 全世界
suǒyǐ bù xūyào jiěshì shéi
所以 需要 解释
suǒyǐ kěyǐ wēnróu bú tuì
所以 可以 温柔 退
yīqiè jiù kàn nǐ xīnli yàobúyào yǒnggǎn xiē
一切 心里 要不要 勇敢
      
      wǒ xiǎng nǐ péi wǒ zhàn zài shén zhè yībiān
* 我想你 一边
jiùsuàn méirén yǒuquán lì dǔ nǐde míngtiān
就算 没人 有权 你的 明天
kěshì zhēn ài jiù zài yǎn qián
可是
zhǐshì wǒmen shìfǒu kànjiàn
只是 我们 是否 看见
suǒyǐ zhuā zhe nǐ shuāng jiān  kàn zhe nǐde shuāngyǎn
所以 你的 双眼
dàn nǐ búhuì liǎojiě
不会 了解
wǒ shǒu zhe rénjiān měiyī yè
人间 每一
nǐ bù xūyào ānwèi
需要 安慰
bù xūyào lǐhuì shāng le shéi
需要 理会
yào wǒ shǎn guò zhè yīqiè
一切
bǐ dēng tiān hái nán le diǎn
jiù wángù de děng zhe
顽固
zuìhǎo háiyǒu lún huí
最好 还有
dàn nǐ búhuì liǎojiě
不会 了解
wǒ méiyǒu hòu huǐ liú xià lèi
没有
wǒ zhāngkāi le chìbǎng
张开 翅膀
rán hòu wǎng nǐde fāngxiàng fēi
你的 方向
nǐ qīngqīng de bì shàng yǎn
轻轻
wǒ wǎn zhe nǐ fēi xiàng tiān
ràng nǐ jiù zhè me hūxī  wǒde shìjiè
呼吸 我的 世界 *

  锋 xiè tíng fēng  《香水 xiāngshuǐ 》: Le parfum

fēng chuī zhe liǎn
yóubùde wǒ jùjué
由不得 拒绝
nǐ shì cóng bù tíng dùn de yī gè shùnjiān
瞬间
shìjiè zài dà
世界
yě zhǐyào qiú yīdiǎn
只要 一点
wǒ zài hǎo búguò nǐ yī gè zhǐ jiān
不过

   nǐ ài zài nóng liè yě shì tiáo pāo wù xiàn
* 线
nǐ zài jiējìn
接近
shì búguò gūfù wǒde gǎnjué
不过 辜负 我的 感觉
wǒ zǎoyǐ xíguàn
早已 习惯
nǐde míngpái xiāngshuǐ wèi
你的 名牌 香水
nǐde nuòyán
你的 诺言
liánjià de piāodàng zài wǒ ěr biān
廉价 飘荡
wǒ zǎoyǐ xíguàn
早已 习惯
nǐde mírén xiāngshuǐ wèi
你的 迷人 香水
zhǐshì qíngyì
只是 情意
suízhe mànmàn sàn qù
随着 慢慢
jiànjiàn xiāoshī bújiàn
渐渐 消失 不见 *

nǐde qìwèi
你的 气味
ruò néng cánliú yīdiǎn
残留 一点
wǒ néng duōshǎo jìzhù tiánmì de gǎnjué
多少 记住 甜蜜 感觉
nǐde qìwèi
你的 气味
ruò dǎ zhe wǒde liǎn
我的
zhìshǎo hái néng cāicè xìngfú yǒu duō yuǎn
至少 猜测 幸福     +  *

刘烨 liú yè《爱无界 ài wú jiè》: L'amour sans frontières

wēnróu de níng wàng wǒde shuāngyǎn
温柔 我的 双眼
jiù wēnnuǎn wǒ màncháng de dōngtiān
温暖 漫长 冬天
qiān zhe wǒde shǒu búyòng rènhé yǔyán
我的 不用 任何 语言
chànàjiàn nǐ jiùshì yīqiè
刹那间 就是 一切

     ānjìng de kào zài wǒde xiōngkǒu
安静 我的 胸口
fǎngfú quánshìjiè dōu tíngzhǐ zhuǎndòng
仿佛 全世界 停止 转动
wúlùn  zhè yīshēng jīnglì duōshǎo mónàn
无论 一生 经历 多少 磨难
nǐ shì wǒ zuì de guāngróng
光荣
wǒde ài zài mànyán
我的 蔓延
chāoyuè le chūn xià qiū dōng de jièxiàn
超越 界限
kuà guò shí kōng de biànhuàn
       变幻
ài ràng wǒmen jīnshēng yī lù péibàn
我们 今生 陪伴
yuè yǒu quē   ài  wú jiè
    
wúlùn yánhán huò cháng yè  
无论 严寒         
ài de guāngmáng yǒng bú miè
光芒 永不
tiān yǒu biān  ài wú jiè
    
liǎng kē xīn jiù lián chéng quán shìjiè
成全 世界
xīn lián xīn cáinéng ràng ài wú jiè
才能    *

张东健 《伊甸园 ,The other side of Eden 》