samedi 27 décembre 2014

汉代文物展 Splendeurs des Han essor de l'Empire céleste

Splendeurs des Han essor de l'Empire céleste    石神兽天禄 tiān lù
  石神兽辟邪 bìxié
L'histoire de "La Route de la Soie"

 羽人 yǔ rén

羽人道教将道士称羽士,将成仙称羽化登升。秦汉时期成仙风气盛行,人们渴望跨越死亡,永住神仙爰居的乐土,羽人因身有羽翼能飞,与不死同义
 
博山炉 bóshān lú : Encensoirs de Boshan - comme un étirement montagne
金缕玉衣 Jīn lǚ yù yī : linceul de jade : se compose de 4248 plaquettes de jade blanc
 陪葬俑
 陪葬俑 Péizàng yǒng
长袖舞俑 cháng xiù wǔ yǒng
 陶乐俑 táo yuè yǒng
 六博俑 liù bó yǒng
 
 
 陶楼 táo lóu
瓦当 wǎdàng

                    长乐未央 chánglè wèiyāng
 (天门 tiānmén)
行乐钱和骰子 (刘胜墓)

       coupes (窦绾墓)       
从墓葬看汉代人生死观
汉代墓葬里的鬼神世界

vendredi 26 décembre 2014

馄饨 Húntún: Raviolis

 
1、莲花式包法
2、北方的元宝式包法
3、温州大馄饨包法 
4、莲花扁食包法 
5、绉纱大馄饨包法 
6. 广式云吞

   
馄饨的起源1 - 汉朝匈奴之说 
  过去老北京有“冬至馄饨夏至面”的说法。相传汉朝时,北方匈奴经常骚扰边疆,百姓不得安宁。当时匈奴部落中有浑氏和屯氏两个首领,十分凶残。百姓对其恨之入骨,于是用肉馅包成角儿,取"浑"与"屯"之音,呼作"馄饨"。恨以食之,并求平息战乱,能过上太平日子。因最初制成馄饨是在冬至这一天,所以在冬至这天家家户户吃馄饨。
馄饨的起源2 - 西施之说 
  相传春秋战国,吴王夫差打败越国,生俘越王勾践,得到许多金银财宝,特别是得到了绝代美女西施后,更加得意忘形,终日沉湎歌舞酒色之中,不问国事。这年冬至节到了,吴王照例接受百官朝拜,宫廷内外歌舞升平。不料饮宴之中,吃腻山珍海味的他竟心有不悦,搁箸不食。这一切西施全都看在眼里,她趁机跑进御厨房,和面又擀皮,欲做出一种新式点心来,以表自己的心意。皮子在她手中翻了几个花样后,终于包出一种畚箕式的点心。放入滚水里一氽,点心便一只只泛上水面。她盛进碗里,加进鲜汤,撒上葱、蒜、胡椒粉,滴上香油,献给吴王。吴王一尝,鲜美至极,一口气吃了一大碗,连声问道:“这为何种点心?”西施暗中好笑:这个无道昏君,成天浑浑噩噩,真是混沌不开。听到问话,她便随口应道:“馄饨。”从此,这种点心便以“馄饨”为名流入民间。吴越人家不但平日爱吃馄饨,而且为了纪念西施的智慧和创造,还把它定为冬至节的应景美食。

jeudi 25 décembre 2014

动画欣赏: Dessin animé 4

Go To Sleep

Feathered Fury

BREAKFAST

Duke's Diner

Phone Interview