vendredi 29 septembre 2017
jeudi 28 septembre 2017
床前明月光,chuáng qián míngyuè guāng,
疑是地上霜。yí shì dìshang shuāng.
举头望明月,Jǔ tóu wàng míngyuè,
低头思故乡。dītóu sī gùxiāng.
Devant mon lit, éclaire la lumière de la lune.
S’agit-il de givre sur la terre ?
Je lève la tête et je contemple la lune brillante.
Je baisse la tête : je pense à mon pays.
( Traduit par Nicolas M.)
Inscription à :
Articles (Atom)