samedi 29 décembre 2018
mercredi 26 décembre 2018
mercredi 12 décembre 2018
前进乐团 qiánjìn yuètuán : Transition - 对不起我的中文不好
天灯 Sky Lantern
留在妳身边 Stay in the Moment
沒有什么不可能 Nothing is Impossible
妳是我的花朵 You are my Flower
对不起我的中文不好!(Sorry my Chinese isn't so good!)
Hello 你好吗?你的英文很好听!你是美国人吗?
如果你专心听,你会了解我!
对不起 我的中文不好,对不起 对不起,我只想跟你当朋友!
欢迎光临!里面坐,先生你要吃什么?
我要睡觉。
你很累是不是?
我不累 我肚子很饿!
我想要吃水饺,请你快点做!
对不起 我的中文不好,对不起 对不起,我只想跟你当朋友!
没关系 我的中文进步了,没关系 没关系,我还要跟你当朋友!
没关系 我的中文进步了,没关系 没关系,我还要跟你当朋友!
没关系 我的中文进步了,没关系 没关系,我还要跟你当朋友!
lundi 10 décembre 2018
中国传统婚礼 zhōngguó shì hūnlǐ : le mariage traditionnel chinois

汉式婚礼
57'15 (同牢合卺59'28)
Mariage chinois dans la Chine ancienne
喝喜酒 hē xǐ jiǔ : boire au banquet de noces
度蜜月 dù mìyuè: passer la lune de miel
白头到老báitóu dào lǎo = 白头偕老 báitóuxiélǎo : vivre conjugalement jusqu'à un bel âge
永结同心 yǒng jié tóngxīn : noeud permanent concentrique
早生贵子 zǎo shēng guì zǐ : 早点生个孩子 ( 新人吃红枣,花生,桂圆,莲子)
幸福美满 xìngfú měimǎn : beaucoup de bonheur
拜天地 bài tiāndì : remercier le ciel et la terre
拜高堂 bài gāo táng : remercie les parents
夫妻对拜 fūqī duì bài : 新人互相鞠躬行礼, 以后相互照顾配合
交杯酒 jiāo bēi jiǔ : 新人交叉手臂喝酒, 表示感情很好
mercredi 28 novembre 2018
曾侯乙编钟 - cloches de marquis Yi de Zeng - 2340 ans
1978年在湖北随县出土2340年前的曾侯乙墓(Zeng Houyi, 475 av. J.-C. - 433 av. J.-C.) 共出土15404件古物。 64件编钟,最大的1件通高152.3厘米,重203.6千克;最小的1件通高20.2厘米,重2.4千克,钟体总重2567千克,加上钟架(含挂钩)铜质部分,合计4421.48千克 。
Il s'agit d'un ensemble de cloches de bronze, suspendues à un cadre en bois, et jouées mélodiquement. Elles sont frappées avec un maillet. C'est un instrument traditionnel de la musique chinoise, qui était utilisé dans les rituels et la musique de cour.
编磬共四十一枚,石制,分上下两层悬挂,上层十六枚,下层十六枚,另有九枚可随时调用。
Le Bianqing est un ancien instrument de musique chinois composé d'un ensemble en forme de pierres plates « L » en guise de carillons. Les carillons sont suspendus dans un cadre en bois et frappés avec un maillet. Il s'agissait d'un instrument important dans les rituels et la musique de cour à l'Antiquité.
鼓 gǔ 被尊为通天神器,在远古时代用于祭祀、乐舞、征战、狩猎等活动中。
鼓作为乐器是从周代(1045 av. J.-C. – 256 av. J.-C.)开始。


samedi 24 novembre 2018
dimanche 18 novembre 2018
吹奏乐器 Instruments à vent - 贾湖骨笛,陶埙
河南舞阳骨笛 gǔ dí - flûte en os - 8700 ans 以占卜和狩猎为主
在河南舞阳贾湖遗址先后出土了40多支用丹顶鹤尺骨制成的骨笛。出土的大多数骨笛为7孔,可以吹出七声音阶,也就是可以吹出“1234567 ”这七个最基本的音- la gamme tempérée 。 (我国的传统音乐都是五声音阶-"12356"五个基础的音 - la gamme pentatonique)
8700前的文物
17‘45骨笛原音演奏
1‘39 笛 箫 骨笛
陶埙 táo xūn - Ocarina - 6000 ans - 仪式,狩猎和喝酒伴奏为主
埙 xūn:Instrument très ancien, proche de l'appeau, c'est un sifflet en argile, à cinq trous utilisé principalement pour les cérémonies.
中唐的敦煌壁画 les fresques de Dunhuang - 唐朝(618年—907年)
箫 xiāo:flûte droite en bambou
汉代( 206 av. J.-C. à 220 apr. J.-C. )
排笛 3000年
排簫 - 《遠方的思念》
排箫
笛子 dízi: flûte traversière
笙 shēng:hamonica
笙
笙
唢呐 suǒnà:Mizmar (zurna, sornai)
唢呐 - 《山鄉春》- 郭雅志
唢呐 - 《百鳥朝鳳》- 劉英